PremioEfectivo/EffectivePrize Penny Auctions Latin America

Penny auction site will soon be open to Latin America,  United Kingdom, Spain, Canada and the US .
Below you will find our interview with PremioEfectivo in both Spanish and English.

Penny Auction Watch: What got you interested in bringing the entertainment shopping industry to Latin America? English: The answer is simple, in Latin America there is great competition in these auctions, which gives us a good advantage to position ourselves as the first to bring, shopping entertainment to this region

¿Por que estas interesado en iniciar la Industria de Compras de Entretenimiento en Latin America?

Spanish: La respuesta es simple, en Latino America no existe gran competencia en este tipo de subastas, lo cual nos da una buena ventaja para posicionarnos como los primeros en llevar, shopping entertainment a esta region

Penny Auction Watch: What countries in Latin America will you serve?

Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Ecuador, Perú, Venezuela, Colombia, Guatemala, El Salvador, Nicaragua, Puerto Rico, Republica Dominicana, Costa Rica, Honduras, México, Estados Unidos (USA), Canadá, Reino Unido (UK), España.

¿ En que paises de Latin America ustedes funcionan?

Why not serve in Panama?, Reason is simple, need special permits to operate any business online in Panama and the Panamanian domestic market is not very large, maybe in the future.

Penny Auction Watch: When do you plan to open?

English: First we have a BETA testing time until 31 January, after everything is ready we will say the official launch date.

¿Cuando Planean abrir?

Spanish:  Primero tendremos un tiempo de pruebas BETA hasta el 31 de Enero, luego de que todo este listo diremos la fecha oficial del lanzamiento

Penny Auction Watch: What kind of items do plan to offer?

English: we have a list of several items to offer, electronics, handbags for women, designer clothing, appliances, gift cards, travel among many other items. The first auction will be of inexpensive items to ensure our users will comply with our winners.

¿Que tipos de articulos piensan ofrecer?

Spanish:  Tenemos una lista de variados articulos para ofrecer, electronicos, carteras para damas, ropa de marca, electrodomesticos, tarjetas de regalo, viajes entre muchos otros articulos. Las primeras subastas seran de articulos economicos para garantizar a nuestro usuarios que cumpliremos con nuestros ganadores.

Penny Auction Watch: Will your auctions run on a schedule?

English: Yes, at the start we can only have auctions on Saturday and Sunday is when we assume that users have more time, remember that all our auctions are nailbitter, but we hope to increase the days and times as they increase the number of users.

Las Subastas tendran un Horario?

Spanish: Si, al comienzo solo podemos tener subastas los sabados y domingos que es cuando suponemos que los usuarios disponen de mas tiempo, recuerda que todas nuestras subastas son nailbitter. pero esperamos incrementar los dias y horarios a medida que aumenten la cantidad de usuarios.

Penny Auction Watch: How much do your bids cost?

We have only three BID Pack:
BID  Pack 100: 100 BID x USD $ 10, oo (0.10 cents x BID)
BID  Pack 200: 200 BID x USD $ 15, oo (0.07 cents x BID)
BID  Pack 400: 400 BID x USD $ 20, oo (0.05 cents x BID)

¿Cuanto es el Costo por BID?

Solo tenemos tres BID Pack:
BID  Pack 100: 100 BID x USD $ 10, oo (0.10 cents x BID)
BID  Pack 200: 200 BID x USD $ 15, oo (0.07 cents x BID)
BID  Pack 400: 400 BID x USD $ 20, oo (0.05 cents x BID)

Penny Auction Watch: What are the timer increments?

English: The increases are variables, each auction may change the increase in 3, 5, 7 and 10 seconds by BID.

¿Cuan es el incremento de los Relojes?

Spanish: Los incrementos son variables, cada subasta puede variar el incremento en 3, 5, 7 y 10 segundos por BID.

Penny Auction Watch: Will you offer bid refunds?

English: There have not yet BID refund, but do not rule out the idea of including it in the future as an update to our model Penny Auction 2.0

¿Tienen Politicas de devolucion de BID?

Spanish: No todavia no tenemos BID refund, pero no descartamos la idea de incluirlo en el futuro como una actualizacion a nuestro modelo Penny Auction 2.0

Penny Auction Watch: No BidButlers/Autobidders, why not?

English: We want all our users have the same opportunity, we do not Powerbidders with lots of money with advantages over others. No matter if a user has a lot of money, in our model Penny Auction 2.0 all users must be present to participate, as human beings we all have needs and setbacks, we have to eat, we need to sleep, we need to socialize, we have to go to the bathroom things that a autobidder or Bidbutlers no need to do to the other users is unfair fight against a machine, here everyone is equal and everyone has a chance of winning depends on your strategy.

¿No permiten BIdbuddies, por que no?

Spanish: Queremos que todos nuestros usuarios tengan la misma oportunidad,no queremos  Powerbidders con mucho dinero con ventajas sobre otros usuarios. No importa si un usuario tiene mucho dinero, en nuestro modelo Penny Auction 2.0 todos los usuarios deben estar presentes para participar, como seres humanos todos tenemos necesidades y contratiempos, tenemos que comer, tenemos que dormir, tenemos que socializar, tenemos que ir al baño, cosas que un autobidder o Bidbutlers no tienen necesidad de hacer, para los demas usuarios es injusto luchar en contra de una maquina, aqui todos son iguales y todos tienen la posibilidad de ganar depende de tu estrategia.

Penny Auction Watch: What are your shipping costs?

English: Depends on the country where the item should be sent, but we have a system for sending less than 5 days called “Shipping Premioefectivo”

How Does This Work??

You earn an Item 
We communicate with you and offer “Shipping Premioefectivo” 
You accept “Shipping Premioefectivo” 
We send you the difference in cash.
Still do not understand how our “Shipping Premioefectivo”? let us give you an example!

Suppose you win an auction for a Nintendo Wii.
Worth up to: UsD $300 
Final Auction Price: UsD $100 
Balance in their favor:UsD $200 (UsD $300 – UsD $100 = UsD $200)
You have won the auction at UsD $100, then selecting “Shipping Premioefectivo” we will send you the difference of $ 200 dollars through PayPal, Western Union, MoneyGram etc .
If this right, we will send you the money UsD $200 for you to buy the Nintendo Wii’s favorite store in your city. no shipping cost, no cost of customs!!!  Only you must pay the cost of transferring!!!

¿Cuales son los costos de Envío?

Como Funciona?
•    Usted gana un Item
•    Nosotros nos comunicamos con usted y le ofrecemos “Envio Premioefectivo”
•    Usted acepta la “Envio Premioefectivo”
•    Nosotros le enviamos la diferencia en efectivo.
Todavia no entiendes como funciona nuestro sistema de “Envio Premioefectivo”?
Supongamos que ganas una subasta de un nintendo Wii.
Precio PVP: $300
Precio final de la Subasta: $100
Difrencia a su favor: UsD $200 (UsD $300 – UsD$100 = UsD$200)
Usted ha ganado la subasta en $100 dolares, entonces si selecciona envío Premioefectivo, nosotros le enviaremos a usted la diferencia de $200 dolares a traves de PAYPAL, Wester Union, MoneyGram etc
Si esta en lo correcto!!!, nosotros le enviaremos a usted el dinero correspondiente a la diferencia, en nuestro ejemplo $200 dolares para que usted compre el nintendo Wii en la tienda favorita de su ciudad. Ningun costo de envío, ningún costo de aduanas, usted solo debe pagar los costos de transferencia.

Penny Auction Watch: Are there win limits, limits per household?

English: Yes, we have a limit of 10 prizes for every 30 days, however, also will “Open Auctions” where no matter if you reached the maximum, in “Open Auctions” you can always participate.

¿Tienen ustedes algun limite de premios por usuarios?

Spanish: Si, tenemos un límite de 10 premios para cada 30 días, sin embargo, también tendremos subastas abiertas donde no importa si alcanzaste el limite máximo, en las subastas abiertas siempre podrás participar.
Penny Auction Watch: Is there a story behind your name/theme?

English: Yes, our name you want to refer to the effectiveness of our prize, we want to be a Penny auction 2.0, effective, transparent and reliable!

Spanish: Si, nuestro nombre quiere hacer referencia a la efectividad de nuestros premios, queremos ser una Penny auction 2.0, efectiva, transparente y confiable!!!

English: Well we want to thank for this opportunity PAW present and also to thank in advance all the users who participate in our beta test, besides I invite you to our section within the PAW forum where we have more answers for you all.

With us……..
•    you can write directly to each winner
•    You can follow our compliance with shipping.
•    You can check if a winner is real.
•    You can locate users in you own country.
•    Everyone has an equal chance of winning.
•    You do not need a lot of money to participate.
•    Enjoy the adrenaline of competing against other real users.
•    Share your experiences and anecdotes in our forum with other users

Spanish: Bueno queremos dar las gracias a PAW por esta oportunidad de presentarnos y también dar las gracias por adelantado a todos los usuarios que participaran en nuestro BETA Test, además quiero invitarlos a nuestra sección dentro del foro de PAW donde tenemos mas respuestas para todos ustedes.


Con nosotros…..
•    Puedes escribir directamente a cada ganador.
•    Puedes seguir nuestro cumplimiento de envío de artículos.
•    Puedes verificar si un ganador es real.
•    Puedes localizar usuarios en tu propio país.
•    Todos tienen las mismas posibilidades de ganar.
•    No necesitas un montón de dinero para participar.
•    Disfruta la adrenalina de competir contra otros usuarios reales
•    Comparte tus experiencias y anecdotas en nuestro foro con otros usuarios.

Registren antes del 31 de enero se les dara un voucher de 50 FREE BID junto a su primera compra de BID PACK

PremioEfectivo/EffectivePrize needs more beta testers! Check out the beta testing thread in our forum if you’re interested in testing beta test.

That’s why online pharmacies is becoming more pop over the last years. Well-known are remedies which are used to reduce inflammation caused by inflammation of the skeletal muscle etc. There were only few examples. Did somebody tell you about canadian generic Viagra? Maybe you afore know about the matter. Sexual disfunction can be a result of a physical condition. Even when it has a physical cause, psychological problems can make the disorder worse. Sex drive problems are so commonly a product of how you feel that there is slightly to that “headache” saying after all.

Related Posts with Thumbnails
About the author: Connect with me on Google+
1 comment… add one
  • Dario Florez February 26, 2012, 5:40 am

    Me parecio una entrevista muy acomodada…porque no le preguntaron si el articulo que se vende, finalmente se vendio por mas del precio al detal???? se lo envian, quien paga el envio??? quien pierde aqui…??? obviamente la compañía no pierde un solo centimo…revisen bien


Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.